pe alocuri inteligente sa-i zicem,
hmm, de ce sa nu recunosc totushi acum :)
mi-am reamintit eu asha de un candidat destul de bun
despre care am mai vb pe aici
care shi in opinia
domnului Swift
http://en.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Swift
poate ar face o figura :)
mai frumoasa ca specie dominanta :)
shi pt asta chiar o sa pun pe aici nishte fragmente
din relatarea unei calatorii a unui drag personaj de-al dumnealui
http://en.wikipedia.org/wiki/Lemuel_Gulliver
prezentate la un moment dat , cu un anumit prilej, intr-un cerc mai restrans :).
oricum chiar dc nu se lasa cu disparitzii, parerea mea e ca
unor exemplare dintr-o anume specie, ce se pretind, de asta data, inteligente,
nu le-ar strica sa mai ia de pe aici shi cate un exemplu,
cel putzin in unele privintze :).
personal punctul cu care sunt in total asentiment
sunt practicile, sa le spunem medicale
cu un enorm succes intr-adevar, in anumite cazuri :).
iar cel cu care sunt in total dezacord, asha cum am mai implicat shi pe aici,
e amestecul altora in privintza anumitor alegeri care in opinia mea,
nu chiar doar opinia de fapt :)
ar trebui sa fie subiectul unei decizii proprii shi personale
shi care nu suporta intruziuni ori alte chestiutze
sa le spunem, din partea nimanui.
mda.
ei, acum fiecare sa aprecieze shi sa dezavueze
ceea ce are pana la urma inclinatzia naturala sa faca
shi de ce nu, chiar placerea :).
<<
SELECTII DIN
SWIFT
A PATRA
CALATORIE
DESPRE CAI SI
OAMENI
ADICA
HOUNYHNHNM-IMI
SI YAHOO-I
ASA CUM APAR
PE AICI
Această părere
a lui era întărită de faptul că trupul mea semăna aproape întru totul cu al
celorlalţi yahoo-i, deosebindu-mă doar în ceea ce priveşte puterea, iuţeala şi
hărnicia, scurtimea ghearelor sau alte câteva lucruri ce nu puteau fi puse în
seama naturii. Tot astfel, din cele ce-i spusesem despre viaţa, obiceiurile şi
faptele noastre, îşi dădea seama că şi între alcătuirea minţilor noastre
asemănarea este la fel de mare. Mi-a mai spus că yahoo-ii se urăsc între ei mai
mult decât se urăsc orice alte animale, iar motivul pe care-l invocau de
obicei era înfăţişarea hidoasă a semenilor lor — hidoşenie pe care fiecare din
ei o descoperea la celălalt, dar niciodată la el însuşi. Toate acestea l-au
făcut să reflecteze asupra unui lucru şi anume că nu sîntem chiar cu totul lipsiţi
de minte, atunci când ne acoperim trupurile, deoarece în felul acesta ascundem
multe hidoşenii, altminteri greu de îndurat. Continuă să-mi arate că de-abia
acum îşi dădea seama că certurile dintre dobitoacele din ţara lui aveau
aceleaşi pricini ca şi certurile noastre, după cum i le zugrăvisem eu. Căci,
zicea el, dacă arunci în mijlocul a cinci yahoo-i hrană care ar îndestula
cincizeci, lighioanele acestea în loc să se apuce să mănânce în linişte, se vor
lua la bătaie, fiecare dorind să aibă toată mâncarea numai pentru sine. De
aceea, un servitor stătea veşnic lingă yahoo-i, când aceştia păşteau pe câmp,
în timp ce dobitoacele care rămâneau .acasă erau priponite la oarecare distanţă
unele de altele. Dacă o vacă murea de bătrâneţe sau din cine ştie ce altă
pricină, înainte ca un houyhnhnm s-o pună la o parte pentru yahoo-ii săi, cei
din vecini veneau în cete ca s-o fure şi se isca atunci o-încăierare ca acelea
pe care i le descrisesem eu, yahoo-ii dintr-o tabără pricinuindu-le răni
cumplite celorlalţi, deşi rareori se întâmpla ca ei să se omoare între dânşii,
deoarece le lipseau uneltele potrivite aducătoare de moarte, pe care le
născociseră semenii mei. Alteori, între yahoo-ii din împrejurimi se încingeau
bătălii asemănătoare fără nici o pricină vădită, cei dintr-un ţinut aşteptând
prilejul de a-i ataca pe ceilalţi, înainte ca aceştia să fie pregătiţi.
279
Dacă însă văd
că nu le merge, yahoo-ii se întorc acasă şi, în lipsa unui vrăjmaş, se încaieră
între ei, făcând ceea ce eu numisem un război civil. Mi-a mai spus că unele
câmpii din ţinutul acela sânt presărate cu pietre ce strălucesc în diferite
culori, care plac grozav de mult yahoo-ilor. Atunci când aceste pietre stau
împlântate în pământ (cum se întâmplă adesea), ei sânt în stare ; să scurme cu
ghearele zile întregi ca să le scoată, apoi le duc v cu ei şi le ascund
grămezi-grămezi în culcuşurile lor, privind cu teamă în juru-le, ca nu cumva
semenii lor să le descopere comoara. Stăpânul meu nu înţelegea de fel motivul
acestei pofte nefireşti, după cum nu vedea nici folosul pe care astfel de
pietre l-ar putea aduce unui Yahoo ; acum însă bănuia că purcede din aceeaşi
zgârcenie pe care eu o pusesem pe seama firii omeneşti. Odată, din dorinţa de a
vedea ce se întâmplă, mutase pe ascuns o grămadă de pietre din acestea din
locul unde le îngropase unul din yahoo-ii lui şi scârbosul animal, negăsindu-şi
comoara, prinse a se văicări ca în gură de şarpe, adunând toată turma la locul
cu pricina ; apoi se puse pe nişte urlete cumplite şi se repezi să-i muşte şi
să-i sfâşie cu ghearele pe ceilalţi ; în cele din urmă, începu să se stingă cu
zile, căci nu mai mânca, nu dormea şi nici de muncă nu mai era bun ; până
într-o zi, când stăpânul porunci unui servitor să-i ducă în taină pietrele în
aceeaşi groapă şi să le ascundă acolo ca mai înainte. Descoperindu-le, yahoo-ul
îşi recapătă de îndată vioiciunea şi buna dispoziţie, dar avu grijă să-şi mute
comoara într-o ascunzătoare mai ferită, fiind de atunci încoace un animal
foarte supus.
Stăpânul meu
mă încredinţa de asemenea (lucru pe care de altfel îl observasem şi eu), că pe
câmpiile unde aceste pietre lucitoare se găsesc mai din belşug, acolo se dau
cele mai multe şi mai aprige bătălii, pricinuite de veşnicile năvăliri ale
yahoo-ilor din vecini.
Mi-a mai
arătat că se întâmplă adesea ca doi yahoo-i descoperind o astfel de piatră pe
câmp şi sfădindu-se care din ei să ia piatra, să vină un al treilea şi să le-o
sufle de sub nas, fapt pe care stăpânul meu îl socotea întrucâtva asemănător cu
procesele noastre. Eu mi-am zis că este spre binele nostru, al oamenilor, să nu
încerc să-i schimb părerea, deoarece sen-, ţinta de care mi-a pomenit mai
târziu era mult mai dreaptă decât multe din hotărârile noastre judecătoreşti :
cei doi împricinaţi nu pierdeau nimic în afară de piatra pentru care se
certau, pe câtă vreme curţile noastre judecătoreşti nu ar fi încheiat procesul
până când amândoi împricinaţii nu si-ar fi pierdut averile.
280
Stăpânul meu
continuă spunându-mi că nimic nu-i făcea mai scârboşi pe yahoo-i decât pofta
lor nesăţioasă. Ei înfulecau fără alegere tot ce întâlneau în cale, ierburi,
rădăcini, fructe, mortăciuni sau toate la un loc ; şi le plăcea mai cu seamă
ceea ce puteau dobândi furând şi încă de la mari depărtări, decât hrana mult
mai bună care îi aştepta acasă. Dacă prada era bogată, mâncau până aproape să
plesnească. Natura însă i-a învăţat să mănânce după aceasta o anumită rădăcină
care le goleşte stomacul foarte repede.
Mai era încă
un soi de rădăcină, tare zemoasă, dar destul de rară şi greu de găsit, pe care
yahoo-ii o căutau cu multă lăcomie şi o sugeau plini de nesaţ ; aceasta avea
asupra lor aceleaşi urmări pe care le are vinul asupra noastră. Uneori îi făcea
să se îmbrăţişeze, alteori să se sfâşie între ei ; urlau şi rânjeau, sporovăiau
fără şir, se învârteau şi se dădeau de-a berbeleacul, apoi adormeau în glod.
Băgasem şi eu
de seamă că yahoo-ii erau singurele făpturi din ţara aceasta care se
îmbolnăveau ; totuşi 'lucrul se întâmpla mult mai rar decât li se întâmplă
cailor la noi, ei îmbolnăvindu-se nu din pricina traiului rău, ci datorită
murdăriei şi lăcomiei de care dădeau dovadă dobitoacele astea scârboase. Pe de
altă parte, în limba lor nu există decât un cuvânt general pentru aceste boli,
împrumutat după numele animalului, şi anume hnea-yahoo sau răul yahoo-ului.
Doctoria care se prescrie este un amestec de balegă şi urină proprie, vârâte cu
de-a sila pe gâtul yahoo-ului. Am avut adeseori prilejul să văd efectul
minunat al acestei doctorii, pe care o recomand călduros compatrioţilor mei,
spre binele obştesc, deoarece este un leac admirabil împotriva tuturor bolilor
pricinuite de îmbuibare.
In ceea ce
priveşte învăţământul, arta de a guverna, artele, meşteşugurile şi altele de
felul acesta, stăpânul meu mărturisi că nu vedea decât foarte puţine asemănări,
sau chiar de loc, între yahoo-ii din ţara lui şi cei de la noi. De altfel, pe
el îl interesau numai asemănările dintre noi.
281
[…]
Deoarece
aceşti nobili houyhnhnm-i au o înclinare firească spre virtute şi nu-şi pot
face o idee măcar de ceea ce înseamnă răul la o creatură raţională, principiul
lor în viaţă este de a cultiva raţiunea şi de a se lăsa întru totul călăuziţi
de ea. La ei, raţiunea nu este un lucru îndoielnic, ca la noi, unde oamenii
cutează să discute pentru şi împotriva ei, cu şanse egale de plauzibilitate, la
ei raţiunea se impune în mod categoric, aşa cum de altfel trebuie să se
întâmple întotdeauna când ea nu e tulburată, nici întunecată sau înjosită de
patimă şi interese, îmi aduc aminte că numai cu mare greutate am izbutit să-l
fac pe stăpânul meu să priceapă sensul cuvântului părere sau faptul că un punct
de vedere poate fi discutat, căci raţiunea ne învaţă să afirmăm sau să tăgăduim
numai atunci când sîntem siguri, iar dincolo de cele ce cunoaştem nu putem
face nici una nici alta.
286
De aceea,
controversele, polemicule, certurile şi siguranţa unor afirmaţii false ,sau
îndoielnice sânt rele pe care houyhnhnm-ii nu le cunosc. De asemenea, când am
încercat să-i explic cele câteva din sistemele noastre de filozofie naturală,
el a început să râdă la gândul că o creatură care se pretinde raţională se
mândreşte cu cunoştinţele căpătate pe baza ipotezelor altor oameni, mai cu
seamă când e vorba de lucruri, unde aceste cunoştinţe, chiar în cazul când
sânt sigure, nu pot fi de nici un folos. Aici el fu întru totul de părerea lui
Socrate, aşa cum ne-a transmis-o Platon ; şi amintesc aceasta, întrucât
socotesc că este cea mai mare cinste ce i se poate face acestui prinţ al
filozofilor. De atunci m-am gândit adesea cum ar răvăşi o astfel de doctrină
bibliotecile din Europa şi câte cărări ce duc spre glorie nu s-ar închide
învăţaţilor lumii.
Prietenia şi
bunăvoinţa sânt cele două virtuţi de seamă ale houyhnhnm-ilor, şi amândouă
privesc nu numai anumite fiinţe, ci întreaga seminţie. Un străin din cele mai
îndepărtate ţinuturi este tratat la fel ca şi cel mai apropiat vecin şi
oriunde s-ar duce se simte ca acasă.
[…]
Curtea,
dragostea, cadourile, zestrea, averea cuvenită soţiei după moartea bărbatului
— toate acestea sânt foarte departe de ei ; de altfel şi din limbă lipsesc
cuvintele care să le exprime. Tânăra pereche se întâlneşte şi se uneşte numai
pentru că aşa au hotărât părinţii şi prietenii. Acest lucru se întâmplă în
fiecare zi şi ei socotesc că aşa trebuie să procedeze o fiinţă raţională. Cât
despre necinstirea căsătoriei sau orice altă ticăloşie de felul acesta, aşa
ceva nu s-a pomenit la ei. Toată viaţa, bărbatul şi femela lui nutresc unul
pentru celălalt aceleaşi simţăminte de prietenie şi bunăvoinţă* reciprocă pe
care le poartă tuturor semenilor, fără să cunoască gelozia, dulcegăriile,
certurile sau nemulţumirile.
In ceea ce
priveşte educarea tinerilor de ambele sexe, metoda lor e neîntrecută şi este
vrednică de a ne sluji drept pildă. Până la vârsta de optsprezece ani,
tinerilor nu li se dă voie să guste nici un grăunte de ovăz, decât în anumite
zile, şi nici lapte, decât foarte rar. Vara, ei pasc două ore dimineaţa şi
două seara, ca şi părinţii lor. Servitorilor însă nu le este îngăduit să pască
decât jumătate din acest timp, iar o cantitate destul de mare de iarbă este
adusă acasă, unde o mănâncă în orele cele mai potrivite, când nu muncesc.
Cumpătarea,
hărnicia, exerciţiile fizice şi curăţenia sânt lecţiile pe care le învaţă
deopotrivă tinerii de ambele sexe. Stăpânul meu socotea că este o
monstruozitate ca femelele noastre să capete o educaţie diferită de cea a
bărbaţilor, cu excepţia câtorva probleme de gospodărie. In felul acesta, spunea
el, şi pe bună dreptate, o jumătate din băştinaşii noştri nu sânt buni de
nimic altceva decât să aducă pe lume copii, iar a încredinţa grija copiilor
noştri unor astfel de animale nefolositoare este o dovadă şi mai grăitoare de
sălbăticie.
288
Houyhnhnm-ii
cultivă în tineretul lor forţa, agilitatea şi rezistenţa, deprinzându-i să urce
şi să coboare în fugă dealuri pieptiş şi să străbată drumuri bolovănoase ; iar
când sânt lac de sudoare, li se porunceşte să se arunce în apele vreunui
eleşteu sau râu. De patru ori pe an, tinerii dintr-un ţinut se întâlnesc pentru
a se întrece în alergări şi sărituri şi alte exerciţii care cer putere şi
sprinteneală, învingătorul este răsplătit cu un cântec compus în cinstea lui
sau a ei. In timpul serbărilor, pe câmpul unde se desfăşoară întrecerile,
servitorii aduc o ceată de yahoo-i încărcaţi cu fân, ovăz şi lapte pentru ca
houyhnhnm-ii să se ospăteze, după care dobitoacele acestea sânt imediat mânate
înapoi, ca nu cumva să tulbure adunarea cu zgomotul lor.
Din patru în
patru ani, cu prilejul echinoxului de vară, pe o câmpie aşezată la vreo
douăzeci de mile depărtare de casa noastră se întruneşte' consiliul
reprezentativ al întregului popor, consiliu care ţine vreo cinci-şase zile. In
acest consiliu se cercetează starea de lucruri din fiecare ţinut, se pun
întrebări cu privire la recolta de fân, şi de ovăz, dacă a fost hună sau
proastă, dacă locuitorii au vaci şi yahoo-i cât le trebuie sau dacă dimpotrivă
duc lipsă. Şi oriunde se constată vreo lipsă (lucru rar de altfel), ea este
imediat înlăturată, toţi băştinaşii consimţind să dea o mână de ajutor. Tot aici
se hotărăşte soarta copiilor. Aşa, de pildă, dacă un houyhnhnm are doi copii
de gen masculin, el face schimb cu un altul care are două fete ; iar atunci
când un copil moare în urma unui accident nenorocit, iar mama nu mai poate
zămisli din pricina vârstei, se hotărăşte care anume familie din ţinut va zămisli
un alt vlăstar, pentru ca pierderea să fie înlocuită.
<titlu>CAPITOLUL
IX
Mari dezbateri
în adunarea generală a houyhnhnm-ilor şi
hotărârile luate, învăţătura houyhnhnm-ilor. Clădirile Jor. înmormântările.
Defectele limbii lor
Hotărârile
consiliului houyhnhnm-ilor se iau de obicei în unanimitate, chiar când membrii
care se întrunesc la sfat au păreri deosebite —şi aceasta pentru că niciunui
houyhnhnm nu-i este ruşine să se lase convins de argumente şi să folosească
raţiunea.
289
Una din aceste
mari adunări a avut loc în timpul şederii mele în ţara aceea, cu vreo trei luni
înainte de plecarea mea ; stăpânul meu a luat parte la lucrări ca reprezentat
al ţinutului nostru. In acest consiliu, s-a reluat dezbaterea unei vechi
probleme, de fapt, singura dezbatere care a avut loc vreodată în ţara
houyhnhnm-ilor. La întoarcere, stăpânul mi-a făcut o descriere amănunţită a
celor ce s-au petrecut acolo.
Problema
dezbătută a fost următoarea : yahoo-ii
trebuiesc sau nu exterminaţi ? Unul din
membrii adunării, care era pentru exterminare, a prezentat
câteva argumente foarte puternice şi convingătoare, susţinând că yahoo-ii sânt
animalele cele mai' murdare, mai gălăgioase şi mai pocite pe care le-a zămislit
vreodată natura, de asemenea că ele sânt şi cele mai încăpăţînate, mai
îndărătnice, stricătoare şi răutăcioase. Sug
pe furiş laptele
din ugerul vacilor
care aparţin houyhnhnm-ilor,
omoară şi mănâncă pisicile, calcă în picioare ovăzul şi iarba dacă nu sânt
supravegheaţi mereu şi fac mii şi mii de alte stricăciuni. El aminti de vechea
tradiţie, potrivit căreia yahoo-ii nu fuseseră întotdeauna locuitorii acelei
ţări. Cu multe veacuri în urmă, două dobitoace dintr-acestea se iviseră pe
vârful unui munte şi nimeni nu ştia dacă fuseseră zămislite
din noroiul şi nulul putrezit, înfierbântat de razele soarelui, sau se născuseră din spuma mării.
Aceşti yahoo-i se împreunaseră şi în scurtă vreme seminţia lor se
înmulţise într-atâta, încât se răspândise în întreaga ţară, devenind o adevărată năpastă. Pentru
a scăpa de
pacoste, houyhnhnm-ii organizaseră o vânătoare pe tot cuprinsul ţării
: şi în cele din urmă izbutiră să
închidă toate lighioanele într-un ţarc. După ce i-au răpus pe cei mai
vârstnici, fiecare houyhnhnm şi-a păstrat câte doi pui într-o colibă şi i-a
domesticit, atâta cât putea fi domesticită o jivină sălbatică, punându-i mai
apoi să care tot felul de poveri. După câte se ( pare, adăugase vorbitorul,- tradiţia
cuprindea mult adevăr, şi ''. făpturile
acelea nu puteau fi ylnhniamshy (sau băştinaşi), deoarece prea aprigă era ura
pe care o nutreau împotrivă-le r atât houyhnhnm-ii cât şi toate celelalte
animale, şi deşi yahoo-ii o meritau cu prisosinţă din pricina firii lor
netrebnice, ! totuşi, niciodată nu ar
fi ajuns atât de cumplită, dacă ei ar fi fost băştinaşi, căci s-ar fi stins cu
timpul.
290
Mai spuse că
locuitorilor le plăcea să se folosească de yahoo-i, neglijând cu totul — dar
greşind prin aceasta — creşterea măgarilor, animale foarte cumsecade, uşor de
întreţinut, mult mai blânde şi mai ordonate, fără nici un miros neplăcut, şi
destul de rezistente la muncă, deşi nu au sprinteneala celorlalţi ; iar dacă
zbieretele lor nu sânt de loc plăcute urechii, sânt totuşi preferabile
urletelor îngrozitoare ale yahoo-ilor.
[…]
>>
Fragmente din Jonathan Swift: "Calatoriile lui Gulliver" , in traducerea lui Leon Levitzchi
preluate dintr-o editzie electronica
o varianta online a cartzii e disponibila shi pe aici:
http://www.scribd.com/doc/14226968/Swift-Jonathan-Calatoriile-lui-Gulliver
enjoy the ride
:)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu